Pourquoi dit-on « À la fin, c’est l’Allemagne qui gagne » ?

© FRANK HOERMANN/SVEN SIMON/SVEN SIMON/DPA PICTURE-ALLIANCE VIA AFP

Cette phrase a été prononcée il y a plus de trente ans par celui qui était l’époque le buteur de l’équipe d’Angleterre, Gary Lineker. Le 4 juillet 1990, à Turin, les Britanniques jouent en demi-finale de la Coupe du monde en Italie. Face à eux, l’Allemagne de l’Ouest, finaliste malheureuse de l’édition précédente au Mexique. Le match est disputé : les Allemands ouvrent la marque, les Anglais égalisent en fin de match par Lineker. La décision se fait aux tirs au but : deux Anglais ratent leur cible (Chris Waddle et Stuart Pearce) mais aucun Allemand n’échoue. La pilule est dure à avaler pour les Britanniques, qui ont tout donné. Gary Lineker s’exprime devant la presse à l’issue du match et a cet éclair de génie : « Football is a simple game ; 22 men chase a ball for 90 minutes and at the end Germany always win. » Ce qui donne en français : « Le football est jeu simple ; 22 hommes courent après un ballon pendant quatre-vingt-dix minutes et à la fin, c’est toujours l’Allemagne qui gagne. » Depuis, sans qu’on sache vraiment pourquoi, la citation a été adaptée et on dit « le football est un sport qui se joue à 11 contre 11 et à la fin, c’est toujours l’Allemagne qui gagne ».

Retrouvez toutes les antisèches du Journal de Demain  ici

À l’époque, l’Allemagne n’est pas imbattable mais est abonnée au très haut niveau : de 1982 à 1990, l’Allemagne de l’Ouest a joué trois finales de Coupe du monde. De 1972 à 1990, ce sont deux Coupes du monde remportées, deux deuxièmes places, deux Eur...


Lire la suite sur LeJDD